Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

hạng bình

Academic
Friendly

The Vietnamese term "hạng bình" refers to a specific classification in academic grading, particularly in the context of university degrees. It translates to "second-class honours" in English. This classification indicates a level of achievement that is above average but below the highest distinction.

Explanation:
  • Basic Meaning: "Hạng bình" means that a student has performed well in their studies, achieving a level that is generally recognized as respectable but not the highest.
Usage Instructions:
  • "Hạng bình" is typically used when discussing academic qualifications, especially in higher education. It is often found in reports, graduation announcements, or when students are discussing their academic performance.
Example:
  • After completing his degree, Minh was proud to receive a "hạng bình," which reflected his hard work throughout university.
Advanced Usage:
  • In more formal contexts, you might encounter phrases like "đạt hạng bình" (achieve second-class honours) or "được xếp loại hạng bình" (classified as second-class honours), which emphasize the achievement in grading.
Word Variants:
  • "Hạng" (class/rank) can be combined with other terms to form various classifications, such as:
    • "Hạng nhất" (first class)
    • "Hạng hai" (second class)
    • "Hạng ba" (third class)
Different Meanings:

While "hạng bình" specifically refers to academic classification, "hạng" can have other meanings in different contexts, such as "rank" or "grade" in various fields (e.g., sports, competitions).

Synonyms:
  • There aren't direct synonyms for "hạng bình," but related terms in the context of academic grading include:
    • "đạt loại khá" (achieve good classification) which can convey a similar meaning of above-average performance.
  1. (từ ; nghĩa ) Second-class honours

Similar Spellings

Words Containing "hạng bình"

Comments and discussion on the word "hạng bình"